利用規約

ウェブサイトへの掲載日および発効日 [2020年10月1日]

1. 目的

1.1. 本一般販売条件(以下「条件」)「designitaly」ブランド製品の購入に適用されます(以下「製品" または単数形の「製品」)は、eコマースウェブサイト www.designitaly.com を通じて行われる(以下「ウェブサイト」)。本ウェブサイトは Design Italy s.r.l. が所有し、本社はミラノ(20145 - MI)、Via Abbondio Sangiorgio 1、税コードおよびVAT番号10449950962にあります(以下「オーナー" または "Design Italy").

1.2. Design Italy は、自らの名義および責任でウェブサイトを通じて製品の販売を行います。ウェブサイトを通じて行われる製品の購入は、売り手として Design Italy が当事者となります(以下「売り手」と呼ばれ、事業、商業、職人または専門的活動に関連しない目的で1つ以上の製品を購入する者を買い手(以下「消費者"). 売り手と消費者は総称して「当事者" 以下。

1.3. オーナーはこれらの条件の当事者ではありませんが、サイトのドメイン名、ロゴ、製品に関連する商標の権利所有者であり、サイトのコンテンツの著作権者です。

1.4. 製品の購入に関連または関連する消費者からのいかなる連絡(報告、苦情、購入および/または配送に関する要望、取消権の行使などを含む)は、ウェブサイトに記載された住所および方法で、またメールアドレス customercare@designitaly.com 宛に Design Italy へ送信されなければなりません。

1.5. これらの条件は、消費者による注文送信時にウェブサイトに掲載されているバージョンのすべての購入に適用されます。

1.6. 本ウェブサイトは小売販売専用であり、そのため消費者の排他的な利用を目的としています。したがって、消費者でない方は購入注文を行わないようお願いいたします。購入に関しては、以下のメールアドレス customercare@designitaly.com までご連絡ください。消費者に該当しない方に対して1件以上の販売が行われた場合でも、これらの条件は適用されますが、以下の例外があります。

a) 買い手は、第10条に記載された取消権を行使する権利を有しません。

b) 買い手は、第8条に記載された製品の保証を受けることができません。

c) 買い手は、これらの条件で消費者を保護するために提供されるその他の保護を認められません。これらの条件は、法令の強制的な規定を表し、またはそれに準拠しています。

d) この保証の目的のために、販売者と購入者間で締結された販売契約はイタリア法に準拠し、1980年の国際物品売買契約に関する国連条約(ウィーン条約)は除外されます。

1.7. 購入注文の送信と同時に、消費者は注文情報およびこれらの条件の確認が、登録時または購入手続き中に提供したメールアドレスに送信されることを承諾します。

1.8. ウェブサイトで購入するには、消費者は法定年齢(18歳)に達しており、行為能力を有していることを宣言します。

1.9. インターネット接続にかかる費用(電話料金を含む)は、消費者が選択した通信事業者の料金に従い、消費者自身の責任となります。

 

2. 商品の特徴および異なる地域での在庫状況

2.1. これらの商品は、消費者が注文を送信した時点でウェブサイトに記載された特徴および条件に従って販売され、その他の条件や条項は適用されません。

2.2. 販売者は、ウェブサイトの利用者に通知することなく、自己の裁量でいつでもこれらの条件を変更する権利を有します。変更はウェブサイトでの公開日から有効となり、その日以降に成立した販売にのみ適用されます。

2.3. ウェブサイト上の価格、販売商品および/またはその特徴は予告なく変更されることがあります。これらの変更は、変更日時点でまだ確定していない注文にのみ適用されます。いずれにせよ、以下第3条に基づく購入注文を送信する前に、消費者は最終販売価格を確認することが推奨されます。

2.4. ウェブサイトは世界中からアクセス可能です。ただし、ウェブサイトで購入可能な商品は、ウェブサイトに記載された国のいずれかに配送を依頼するユーザーのみが購入できます。

 

3. 商品の購入および契約締結方法

3.1 サイトで購入契約を締結するためには、電子形式の注文フォームに記入し、指示に従って電子的に販売者に送信する必要があります。

3.2. 商品を購入する前に、消費者はこれらの条件およびキャンセル権に関する情報を注意深く読み、個人用にコピーを印刷するよう求められます。

3.3. 購入契約締結直前に表示される注文フォームには、ご購入希望の商品の重要な特徴、価格(すべての適用税金や関税を含む)および送料の概要情報を提供します。

3.4. 契約は、販売者が注文内容の正確性を確認した後、電子的にお客様の注文フォームを受け取った時点で成立します。

3.5. 注文フォームは、注文処理に必要な期間および法令で定められた期間内、当社のデータベースに保存されます。

3.6. 注文フォームの送信は、表示された価格の支払い義務を伴います。

3.7. 販売者との契約締結に利用可能な言語はイタリア語および英語です。

3.8. 販売者は、支払い能力の十分な保証がない、または不完全・不正確な購入注文を処理しない場合があります。同様に、製品の在庫切れの場合もこれが適用されます。この場合、販売者は契約が成立していないこと、購入注文が処理されなかった理由をメールで消費者に通知します。

3.9 注文フォームのオンライン送信は、消費者が販売者に対してこれらの条件を無条件に受け入れ、遵守することを約束することを意味します。

3.10. さらに、注文フォームを送信することで、消費者はサイトに記載された追加情報(プライバシーポリシーおよびキャンセル権に関する情報を含む)を理解し、同意したことを確認します。

3.11. 契約成立後、販売者は購入注文の受領書をメールで消費者に送付し、これには本条件およびキャンセル権に関する要約書が含まれます。

 

4. 製品の選択と購入手続き

4.1. ウェブサイトに掲載されているすべての製品は、消費者が興味のある製品を選択し、適切な仮想ショッピングカートに入れることで購入できます。製品の選択が完了した後、ショッピングカートに含まれる製品を購入するために、消費者は (i) サイトに登録し、要求された情報を提供するか、(ii) すでに登録済みの場合はログインするか、(iii) 注文を完了し契約を成立させるために必要な情報を提供するよう求められます。注文時に入力された情報がサイト登録時の情報と異なる場合、消費者は自身の情報(例として名前、姓などに限らず)および選択した製品の配送先住所、請求先住所、任意で連絡可能な電話番号を確認する必要があります。消費者は実行される注文の概要を確認でき、その内容を変更することも可能です。したがって、消費者は注意深く内容を読み、ウェブサイト上の適切なチェックボックスを通じてこれらの条件を明示的に承認し、最終的に注文を確定する必要があります。これにより注文は確定的に販売者に送信され、これらの条件の前条3に記載された効果を生じます。消費者は利用可能な配送方法および支払い方法の中から選択するよう求められます。

4.2. 上記第4.1条に記載のウェブサイトで製品を選択する手続き中に、消費者が次回購入のために選択しようとしている製品の価格が、当時適用されている割引および/またはプロモーションを除いた通常の価格より明らかに低いことに気付いた場合、ウェブサイト上の明らかな技術的問題によるものと思われる場合は、購入注文を完了せず、前述の技術的エラーをカスタマーサービスに報告してください。報告は以下のメールアドレス customercare@designitaly.com へメールを送信することで行ってください。

4.3. カスタマイズ製品の注文を行うことにより、顧客は、カスタム製品で使用、アップロード、投稿、コピー、またはその他の方法で公開された名前、単語、フレーズが以下のいずれのカテゴリにも該当しないことを宣言し、保証することに同意します。

  1. a) 第三者が所有する製品、サービス、会社、組織、またはイベントの名前の一部を含むもの。
  2. b) 有名人(存命または故人)の名前またはニックネームを含むもの。
  3. c) 第三者の知的財産権または登録商標を侵害または侵害する可能性のあるもの。
  4. d) 脅迫、暴力扇動、中傷、わいせつ、差別、扇動、性的に露骨な内容、または法律で禁止されているその他のメッセージを含むもの。消費者が使用、アップロード、またはその他の方法で公開した名前、単語、フレーズ(消費者のパーソナライズされた製品での使用を含む)により、販売者および保有者およびその関連会社が被る可能性のある費用、経費、損害、損失および責任から販売者および保有者およびその関連会社を免責し、保護すること。販売者および保有者およびその関連会社に対し、消費者が送信した名前、単語、文を注文のパーソナライズおよび完成の目的で使用、複製、開示、修正するための、世界的、非独占的、取消不能かつロイヤリティフリーの権利を、第三者に完全に譲渡可能な形で保証すること。

4.4. 各製品は購入時(支払い受領後)から手作業で製作されます。製作期間については顧客に通知されます。 

4.5. パーソナライズおよびカスタムメイドのアイテムは返品できません。

4.6. ハイジュエリーまたはヴィンテージ製品の注文を行うことで、顧客は注文が返品不可であることを了承したものとみなされます。

 

5. 商品の配送および受領

5.1. ただし、これらの情報はあくまで参考情報であり、売り手に対して拘束力を持つものではありません。

5.2. 売り手は、可能な限りウェブサイトに記載された配送時間を尊重し、いかなる場合でも消費者が注文を送信した翌日から最大90日以内に配送を行うことに同意します。売り手が注文を履行しなかった場合、売り手は以下第5条に基づき製品の支払いに対して消費者が既に支払った金額を返金します。消費者が支払い方法として銀行振込を選択した場合、配送期間は売り手が支払いを受領した日から開始します。

5.3. 製品は、消費者が注文時にウェブサイトで利用可能かつ表示されている方法の中から選択した方法で発送されます。消費者は、配送物に購入した製品がすべてかつそれだけが含まれていることを速やかに確認し、受け取った製品の欠陥や注文内容と異なる点があれば、以下の本規約第8条に定める手続きに従い速やかに売り手に通知するものとします。これを怠った場合、製品は受領されたものとみなされます。注文した製品の包装や梱包が明らかに損傷している場合、消費者は運送業者に対して配達を拒否するか、「留保付き」での受け取りを行うことを推奨します。

 

6. 価格、送料、税金および関税

6.1. 製品の価格は、消費者が注文を送信した時点のウェブサイトに表示されている価格とします。価格には標準的な包装費用、消費税(該当する場合)および間接税(該当する場合)が含まれますが、送料は含まれておらず、消費者はサイトに表示された価格に加えて売り手に送料を支払うものとします。

6.2. 消費者は、消費者から送信された注文に記載された合計金額を売り手に支払うものとします。

6.3. 製品が欧州連合外の国に配送される場合、注文に記載された総価格(間接税を含む場合)は、関税およびその他の販売税を除いた金額であり、消費者はこれらの税金が発生する場合、製品が配送される国の法律に従い、注文に記載された価格に加えて支払うことを約束します。消費者は、居住国または製品の配送先国の関係機関に問い合わせ、適用される関税や税金について情報を得ることを推奨します。

6.4. 消費者は、これらの条件に従って注文された製品に対して、いかなる理由であれ特定の国が課す追加の費用、手数料、税金および/または関税について単独で責任を負います。

6.5. 消費者は、注文を販売者に送信した時点で前記条項に記載された費用、手数料、税金および/または関税の不知が本契約の解除理由とならず、これらの費用を販売者に請求できないことを宣言します。

 

7. 支払い

7.1. ウェブサイトを通じて購入されたすべての製品は、注文が販売者に送信された日から10日以内に支払われなければなりません。消費者は、購入された製品の価格が販売者の当座預金口座に入金された時点で契約の履行が開始されることを明示的に承諾します。

7.2 支払いは以下に記載された条件のもと、クレジットカードまたはPayPalで行うことができます。販売者はサイトの支払いセクションに追加の支払い方法を示すことがあります。

7.3. クレジットカードでの支払いの場合、消費者は保護されたウェブサイトに転送され、クレジットカード情報は販売者に代わって支払いを処理するPayPalに直接送信されます。送信されたデータは暗号化された転送によって保護され、販売者やカード所有者はアクセスできません。

7.4. 銀行振込で支払いを行う場合、消費者は注文に表示されている「Swift」コードおよび「IBAN」コード、ならびに注文番号を指定しなければなりません。

7.5. 販売者は、適用法により定められている場合、購入された製品がイタリアで配送される場合には、消費者に対して電子形式で、同じ消費者が申告したメールアドレス宛に購入に関する税務領収書を速やかに送信し、それ以外の場合には購入された製品に紙形式で添付します。

 

8. 販売者の法的適合保証、不適合の通知および保証対応

8.1 欧州指令44/99/ECおよびイタリア法令第206/2005号(以下「消費者コード」)に準拠し、その目的のために、販売者は製品の設計および素材の欠陥がなく、ウェブサイトに掲載された説明に適合していることを、製品の消費者への引き渡し日から2年間保証します。製品の使用が製品の用途や販売者および/またはホルダーが提供する指示・警告、または参考資料、タグ、ラベルに記載された内容に適合しない場合は、保証の適用は除外されます。

8.2. この保証の失効を防ぐため、消費者は発見後2ヶ月以内に、販売者にメール(customercare@designitaly.com)で欠陥および不適合を報告する責任があり、製品の写真少なくとも1枚、販売者からの注文のコピーおよび/または領収書、ならびに販売者が販売を正確に特定するために役立つその他の情報を添付しなければなりません。

8.3. 苦情および関連書類の受領後、販売者はホルダーのサポートサービスを通じて消費者から報告された欠陥および不適合を評価し、製品の実際の不適合を確認するための品質検査を行った後、製品の返品を承認するかどうかを決定し、返品方法の指示を含む回答を、登録時または注文時に消費者が提供したメールアドレス宛に送信します。製品の返品承認は、欠陥や不適合の認定を意味するものではなく、その存在は返品後に確認される必要があります。ホルダーが返品を承認した製品は、返品承認通知のコピーとともに、欠陥または不適合の通知から30日以内に以下の住所に消費者から返送されなければなりません:customercare@designitaly.com。

8.4. 欠陥や不適合があった場合、消費者は販売者に対し、修理または交換によって商品を適合状態に戻す権利を有します。また、2005年法令第206号第130条で明示的に定められた場合には代替的な救済措置も認められます。販売者が消費者に支払った代金を返金することを約束した場合、返金は可能な限り消費者が商品購入時に使用した支払い方法または銀行振込で行われます。消費者は、再度メールでcustomercare@designitaly.comに銀行口座情報を連絡し、販売者が返金を行えるようにする責任があります。

 

9. 欠陥商品の責任   

9.1 商品の欠陥による損害については、欧州指令85/374/EECおよび消費者コードの規定が適用されます。本利用規約第8.1条を参照してください。

 

10.    キャンセルポリシー

10.1. 消費者は注文をキャンセルできます。 注文直後または24時間以内にキャンセルし、全額返金を受け取ることができます。

10.2 消費者は、本条件に基づいて締結された契約から、理由を問わず、かつ違約金なしに、(i) 商品が配達された日、または(ii) 複数の商品を別々に配達された場合は最後の商品が配達された日から14日以内に返品する権利を有します。ただし、消費者コード第59条に定める例外があります。契約からの返品ができない場合の例として、注文に基づいて特別に製造された商品(いわゆるMade to order)やカスタマイズされた商品は返品できません。

10.3. 返品ポリシーを行使するには、消費者は上記第10.1条で定められた期間の満了前に、www.designitaly.comの専用セクションにアクセスして決定を通知する必要があります。サイトに登録していない場合は、専用ページにアクセスし、注文番号と購入時のメールアドレスを入力してください。あるいは、消費者は連絡フォームまたはメールアドレスcustomercare@designitaly.comを通じて、返品の意思を明確に販売者に伝えることもできます。

10.4. 上記第10.2条の規定に従い、消費者はキャンセルの行使を確認するメールを受け取ります。そのメールには、すでに注文した商品を受け取っている場合、返品フォームが同封され、商品を返品するための指示が記載されており、返品は遅くとも14日以内にDesign Italyへ送付する必要があります。

10.5. 消費者が商品を受け取った場合、遅滞なく、かつ取消を通知した日から14日以内に商品を返送しなければなりません。14日間の期限内に商品を返送すれば期限は守られたことになります。商品の返送にかかる直接的なリスクおよび費用、ならびにその証明は消費者の負担となります。消費者がサイトを通じて取消を行う場合、取消リクエストを確定する前に、サイトが提供する返品サービスを利用する場合の返品費用が表示されます。

10.6. 取消の場合、消費者は配送料を除く支払済み金額を遅滞なく、かつ取消の行使から14日以内に返金されます。これらの返金は、消費者が初回取引で使用した支払方法と同じ方法で行われますが、消費者が別の支払方法での返金を希望する場合は、異なる支払方法に起因する追加費用は消費者の負担となります。返金は、商品受領または消費者が商品を返送したことを証明するまで保留される場合があります。どちらか早い方が適用されます。

10.7. 消費者は、商品の性質、特徴および機能を確認するために必要な操作以外の操作によって生じた商品の価値の減少について責任を負います。したがって、返品された商品が損傷している場合(例:摩耗、擦り傷、引っかき傷、変形などの痕跡がある)、すべての要素および付属品(ラベルやタグが変更されずに商品に付いていることを含む)が揃っていない場合、添付の説明書/メモ/マニュアル、元の包装および梱包、保証書(ある場合)が同梱されていない場合、消費者は商品の価値の財務的損失に対して責任を負い、商品の残存価値に相当する金額の返金を受けることになります。このため、消費者は商品の性質、特徴および機能を確認するために必要な範囲を超えて商品を取り扱わないようにし、商品の元の包装を別の保護包装で覆い、その完全性を保護し輸送中の保護を行うよう求められます。

注意:受注生産品、または消費者の特定の指示に基づいて製造または適応された製品、つまりパーソナライズされた製品を注文する場合、消費者は消費者コード第59条に基づく取消権を有しません。

 

 11.    知的財産権

11.1. オーナーは、商標、名称、およびウェブサイト上または製品に関連して使用されるあらゆる特徴的な標識、名称、画像、写真、書面またはグラフィックテキストに関するすべての知的財産権を所有しています。 

 

12. 消費者データおよびプライバシー保護

12.1. 登録、注文および契約締結を処理するために、サイトを通じていくつかの消費者個人データが求められます。消費者は、提供された個人データが販売者および保有者によって記録および処理されることを認めます。これは、個人データの処理に関する個人の保護およびその自由な移動に関する規則(EU)2016/679に準拠し、ウェブサイトを通じて行われた各購入を実行するためであり、消費者の同意に基づき、登録時にウェブサイトを通じて提供されるプライバシーポリシーに記載されたその他の活動のためでもあります。

 

13. 消費者データおよびプライバシー保護

13.1. 登録を進め、注文を提出し、これらの利用規約に基づいて契約を締結するために、ウェブサイトを通じて消費者からいくつかの個人データが求められます。消費者は、提供された個人データが販売者およびデータ管理者によって記録および処理されることを認めます。これは、個人データの処理に関する個人の保護およびその自由な移動に関する規則(EU)2016/679に従い、ウェブサイトを通じて完了した購入を実行するためであり、また、消費者の同意に基づき、登録時にウェブサイトを通じて提供されるプライバシーポリシーに記載されたその他の活動のためでもあります。

13.2. 消費者は、登録および購入手続き中に販売者に提供したデータが正確かつ真実であることを宣言し保証します。

13.3. 消費者はいつでも、認証後にアクセス可能なウェブサイトの「マイアカウント」セクションを通じて、販売者に提供した個人データを更新および/または変更できます。

13.4. 消費者の個人データの処理方法に関する詳細は、プライバシーポリシーのセクションをご覧ください。

 

14. 安全性とセキュリティ

14.1. 販売者は個人データの紛失、改ざん、操作および第三者による不正使用から保護するための措置を講じていますが、インターネットを介した電子通信の保護に関する特性および技術的制限により、消費者がログイン後にウェブサイト上で閲覧する情報やデータが、許可されていない第三者にアクセスまたは閲覧されないことを保証できません。

14.2. クレジットカードによる支払いに関するデータについて、販売者はPayPal社のサービスを利用しており、PayPalはウェブ上での情報伝送において最高レベルの信頼性、安全性、保護および機密性を確保する技術システムを採用しています。PayPalが採用するセキュリティシステムの詳細については、同社のウェブサイトをご参照ください。

 

15. 適用法、調停の試みおよび管轄地

15.1. 本利用規約に基づき販売者と消費者間で締結されるすべての販売契約は、イタリア法、特に消費者コードおよび遠隔契約に関する法令、ならびに2003年4月9日付けの法令第70号に準拠し解釈されます。ただし、消費者が居住国の法令に基づく強行規定により有する権利はこれを妨げません。

15.2. 販売者と消費者間の紛争が生じた場合、当社は消費者がミラノ商工会議所の仲裁室が提供する独立かつ公的なサービスであるRisolviOnlineにて提起できる友好的な和解の試みに参加することを保証します。RisolviOnlineは中立かつ有能な調停者の助けを借りて、オンラインで安全かつ円満に合意に達することを促進します。RisolviOnlineの規約の詳細や和解申請の送信については、www.risolvionline.com (http://www.risolvionline.com)をご覧ください。

15.3. 上記第14.2条に記載された和解の試みの代替手段として、消費者は販売者と消費者間の紛争解決のために欧州オンライン紛争解決プラットフォームにアクセスする権利も有します。欧州ODRプラットフォームは、欧州委員会によって開発・管理されており、指令2013/11/EUおよびEU規則第524/2013号に基づき、EU内に居住する消費者とEU内に拠点を置く事業者間で締結されたオンライン販売またはサービス契約に関する契約上の義務に関する紛争を、独立、公正、透明、効果的、迅速かつ公平に裁判外で解決することを促進します。ADR(代替紛争解決)加盟機関は特定のリストから選択可能です。欧州ODRプラットフォームに関する詳細情報や本契約に関する代替紛争解決手続きを開始するには、以下のリンクをご覧ください:http://ec.europa.eu/odr (http://ec.europa.eu/odr)。欧州ODRプラットフォームに記載する販売者のメールアドレスは次の通りです:vertsrl1@pec.it。

15.4. 上記第14.2条または第14.3条に記載された和解の試みが守られない場合、またはその試みが不調に終わった場合、紛争は消費者の居住地または住所地の裁判所に付託されます。

15.5. いかなる請求についても、以下の連絡先にてDesign Italyに直接お問い合わせください:customercare@designitaly.com